Tales of the Parodyverse >> View Post |
|
| ||||||
Subj: lest try again..the last part wasn´t visible Posted: Wed Nov 23, 2011 at 03:16:54 pm EST (Viewed 4 times) | Reply Subj: Nothing terribly interesting this time... Posted: Wed Nov 23, 2011 at 11:33:29 am EST (Viewed 550 times) | ||||||
Just more of those tiny building designs. The problem is that they are for international release, so they don't want any writing on them that would need to be translated. >> Don´t they know everything with english words in it is a winner in most countries?. for example: marvel comic in spain_ they translates them to spanish but leaving the original names in english (I´m reading the YA: Children crusade now and enjoying it!). Es ella, mirala scarlet witch con su hijo wiccan...blablabla. Really tacky if you ask me. However, they still want them to be recognizable for what types of businesses they represent. It's difficult to design a building that looks like a chiropractor's office, or an acupuncturist, or so on. >>I see the problem now...but I´m sure you will figure it out..Best of luck! | |||||||
Posted with Microsoft Internet Explorer 5.0 on Windows 7
| |||||||
|
On Topic™ © 2003-2024 Powermad Software |